Jevanđelje po Mateju 2

King James na srpskom (KJS 2024)

1 A kada se Isus rodio u Vitlejemu judejskome, u dane kralja Iroda, gle, stigoše u Jerusalim mudraci s istoka,

2 Rekavši, Gdje je taj novorođeni Kralj Judejaca? jer vidjesmo njegovu zvijezdu na istoku i dođosmo mu se pokloniti.

3 Kada je kralj Irod čuo to, uznemiri se on i sav Jerusalim s njim.

4 Okupivši sve svešteničke glavare i narodne pismoznance, zapitkivaše ih gdje se Hrist treba roditi.

5 A oni mu rekoše, U Vitlejemu judejskome; jer ovako je napisano po proroku,

6 A ti, Vitlejeme, u zemlji Judinoj, nipošto nisi najmanji među knezovima Judinim; jer iz tebe će izići Vladar koji će voditi moj narod, Izraela.

7 Tada Irod potajno dozva mudrace i potanko ih ispita u koje se vrijeme pojavila zvijezda.

8 I posla ih u Vitlejem, rekavši, Idite i pomno se raspitajte za dijete; a kada ga nađete, dojavite mi, da mu se i ja dođem pokloniti.

9 A oni, kada čuše kralja, odoše; i gle, zvijezda koju vidješe na istoku išla je pred njima sve dok nije stigla i zaustavila se nad mjestom gdje bješe dijete.

10 Vidjevši zvijezdu, obradovaše se neizmjerno velikom radošću.

11 I, ušavši u kuću, ugledaše dijete s Marijom, majkom njegovom, te padoše ničice i pokloniše mu se. A kada su otvorili svoje riznice, priniješe mu darove: zlato, i tamjan, i smirnu.

12 Upozoreni od Boga u snu da se ne vraćaju Irodu, odoše drugim putem u svoju zemlju.

13 A kada su oni otišli, gle, anđeo se Gospodov ukaza Josifu u snu, rekavši, Ustani, uzmi dijete i njegovu majku i bježi u Egipat; i budi ondje dok ti ne kažem, jer će Irod tražiti dijete da ga ubije.

14 On ustade, uze noću sa sobom dijete i njegovu majku te otputova u Egipat.

15 I bješe ondje do Irodove smrti; da se ispuni ono što Gospod bješe rekao po proroku, govoreći, Iz Egipta dozvah sina svoga.

16 Tada se Irod, vidjevši da su ga mudraci izvrgli ruglu, silno razgnjevi i posla da se pobiju sva djeca koja bjehu u Vitlejemu i po svoj njegovoj okolini, od dvije godine starosti i niže, prema vremenu za koje se potanko raspitao od mudracā.

17 Tada se ispunilo ono što bješe rečeno po proroku Jeremiji, koji veli,

18 Glas u Rami čuje se, naricanje, plač i veliko oplakivanje: Rahela plače za svojom djecom i neće se utješiti, jer ih više nema.

19 Ali kada je Irod umro, gle, anđeo se Gospodov ukaza u snu Josifu u Egiptu,

20 Rekavši, Ustani, uzmi dijete i njegovu majku i pođi u zemlju Izraelovu; jer su pomrli oni koji su tražili djetetov život.

21 I ustade on, uze dijete i njegovu majku te dođe u zemlju Izraelovu.

22 Ali kada čū da Arhelaj vlada Judejom namjesto svog oca Iroda, poboja se poći onamo; stoga se, upućen od Boga u snu, povuče u krajeve Galileje.

23 I dođe i nastani se u gradu zvanom Nazaret, da se ispuni ono što bješe rečeno po prorocima, Biće nazvan Nazarećaninom.